Skylar Grey/Polo G&Mozzy/Eminem《Last One Standing (From Venom: Let There Be Carnage丨Explicit)》[FLAC/MP3-320K/LRC歌词]

音乐磁场 2025-11-15 09:07:28 39

歌词

[00:00.000]Last One Standing (From Venom: Let There Be Carnage|Explicit) - Skylar Grey/Polo G/Mozzy/Eminem

[00:00.125]Lyrics by:Taurus Tremani Bartlett/Justin Franks/Skylar Grey/James Lavigne/Daniel Majic/M Mathers/Timothy Cornell Patterson

[00:00.257]  

[00:00.257]Composed by:Taurus Tremani Bartlett/Justin Franks/Skylar Grey/James Lavigne/Daniel Majic/M Mathers/Timothy Cornell Patterson

[00:00.389]  

[00:00.389]Produced by:Frank E/Danny Majic

[00:00.434]  

[00:00.434]Now you see me standing in the lights

[00:03.417]现在你看到我伫立在光芒之中

[00:03.417]But you never saw my sacrifice

[00:06.753]但你未曾看到我为此做出牺牲

[00:06.753]Or all the nights I had to struggle to survive

[00:12.665]亦或是我苦苦挣扎求生的夜晚

[00:12.665]Had to lose it all to win the fight

[00:15.633]必须破釜沉舟才能赢得这场战斗

[00:15.633]I had to fall so many times oh

[00:20.658]我经历过无数次失败

[00:20.658]Now I'm the last one standing

[00:24.625]如今我是屹立不败之人

[00:24.625]Uh you weren't with me on the cold block nights

[00:27.168]在街头度过的寒冷夜晚 你没有陪在我身边

[00:27.168]Now you front row for the spotlight

[00:28.649]现在你坐在前排 迎接璀璨的聚光灯

[00:28.649]Now the diamonds in the Audemars bright

[00:30.184]现在爱彼手表上的钻石闪闪发光

[00:30.184]Jets overseas for a far flight

[00:32.055]坐着私人飞机 在海外长途飞行

[00:32.055]Young nigga on ********

[00:33.251]年轻人胡说八道

[00:33.251]And I ball on 'em Bill Cartwright

[00:34.585]我跟他们正面较量 就像Bill CarlWright一样

[00:34.585]Knew I could shine through the darkness

[00:36.081]你知道我可以闪耀着光芒 照亮黑暗

[00:36.081]I guess I always been a star type

[00:38.144]我想我一直拥有成为明星的实力

[00:38.144]That lion in me made my heart fight

[00:39.502]潜伏在我体内的雄狮让我内心交战

[00:39.502]Coulda been a victim of a opp pipe

[00:41.147]本来可能成为敌人枪管下的受害者

[00:41.147]Took a million risks just to get to this

[00:42.572]铤而走险只为取得胜利

[00:42.572]'Cause we ain't the ones that the cops like

[00:44.249]因为警察把我们视作眼中钉

[00:44.249]Been so many times God tested me

[00:45.681]经历过许多次上帝的考验

[00:45.681]They only see the answers I got right

[00:47.440]他们只看到我找到的正确答案

[00:47.440]They commenting all on the blogs

[00:48.726]他们在我的博客上留下评论

[00:48.726]Tryna tell me how to live my life

[00:50.749]试图对我的人生指手画脚

[00:50.749]And I waited so patiently

[00:51.868]我耐心等待

[00:51.868]If you could take off don't wait for me

[00:53.517]如果你能平步青云 那就不用等我

[00:53.517]No days off grind faithfully

[00:54.992]永不停歇 勤勤恳恳地工作

[00:54.992]I keep thanking God for saving me

[00:56.612]我一直感谢上帝成为我的救赎

[00:56.612]Front line showcasing our bravery

[00:57.973]驰骋沙场 展现我们英勇的胆识

[00:57.973]I know that top spot it was made for me

[00:59.661]我知道问鼎桂冠为我度身打造

[00:59.661]It all paid off so we felt the struggle so painfully

[01:02.208]付出的努力得到回报 所以我们对痛苦的挣扎感同身受

[01:02.208]Now you see me standing in the lights

[01:05.258]现在你看到我伫立在光芒之中

[01:05.258]But you never saw my sacrifice

[01:08.592]但你未曾看到我为此做出牺牲

[01:08.592]Or all the nights I had to struggle to survive

[01:14.585]亦或是我苦苦挣扎求生的夜晚

[01:14.585]Had to lose it all to win the fight

[01:17.465]必须破釜沉舟才能赢得这场战斗

[01:17.465]I had to fall so many times oh

[01:22.528]我经历过无数次失败

[01:22.528]Now I'm the last one standing

[01:28.155]如今我是屹立不败之人

[01:28.155]Yeah you know the code we gotta live by

[01:30.966]你知道这是我们赖以生存的准则

[01:30.966]Never mind all the ice cubes on this wrist

[01:32.702]无须在意我戴在手腕上的钻石手表

[01:32.702]Wearing the big body

[01:34.030]以枪为生

[01:34.030]Live by the gun get bodied

[01:35.273]大杀四方

[01:35.273]Or it's hella time in that cell

[01:36.928]抑或是以待在监狱里的时间为筹码

[01:36.928]It was hella times where I failed

[01:38.103]我经历过很多次失败

[01:38.103]When I had to double back from them L's

[01:39.670]我能从蒙受的损失汲取教训 重振旗鼓

[01:39.670]Bet he don't double back when he tell

[01:41.285]我打赌即使他信誓旦旦 可他无法振作起来

[01:41.285]'Cause it ain't no coming back when you tell

[01:42.785]因为当你说出口时 一切都收不回来

[01:42.785]Why would you leave me here by myself

[01:44.425]你为什么留我独自一人

[01:44.425]A nigga be lonely

[01:45.878]我孤独寂寞

[01:45.878]Ay I blew the whole bag on they flights

[01:47.451]我一掷千金 包下整架飞机

[01:47.451]Ain't leaving the homies

[01:48.971]不会离开我的兄弟

[01:48.971]If he really gang then get him a chain

[01:50.561]如果他是一路人 那就给他一条项链

[01:50.561]No cubic zirconies

[01:51.908]不是人造锆石的那种劣等货

[01:51.908]White zom' in the stogey

[01:53.315]为什么要遮遮掩掩

[01:53.315]Stood firm never folded

[01:54.895]坚如磐石 绝不退缩

[01:54.895]Furthest thing from a rodent

[01:56.033]离那些卑鄙小人越远越好

[01:56.033]You put the jacket on and you bogus

[01:57.523]你穿上夹克外套 掩人耳目

[01:57.523]Yeah big dawg and they know it

[01:59.091]所向披靡 人尽皆知

[01:59.091]I had to spin off to stay focused

[02:01.053]我必须先走一步 只为集中精力

[02:01.053]Longev' on the motion

[02:02.259]勇往直前 延年益寿

[02:02.259]We don't abandon ship when it's hopeless

[02:03.976]即使我们绝望沮丧 我们也不会弃船而逃

[02:03.976]Sound of the broken phone and they know

[02:04.236]麦克风传出的声音 他们都心知肚明

[02:04.236]Make it look easy

[02:07.664]我让一切看起来易如反掌

[02:07.664]Like I made it overnight

[02:10.256]就像我在一夜之间取得成功一样

[02:10.256]I make it look easy

[02:13.856]我让一切看起来易如反掌

[02:13.856]But you don't see the dark side

[02:16.429]但你没有看过阴暗的一面

[02:16.429]And all of the monsters I had to fight and

[02:21.403]以及我必须对抗的怪物

[02:21.403]Fight

[02:21.994]对抗

[02:21.994]All of the nightmares

[02:24.538]所有梦魇

[02:24.538]Nightmares

[02:25.163]梦魇

[02:25.163]Made me stronger than life

[02:30.093]让我变得比生活更强大

[02:30.093]Y'all say I've changed

[02:31.592]你们都说 我已经变了

[02:31.592]Really though

[02:32.385]事实果真如此么

[02:32.385]How so

[02:33.144]怎么会这样

[02:33.144]Got all this bread

[02:34.667]腰缠万贯

[02:34.667]I'm still sour though

[02:36.162]我依然怨气冲天

[02:36.162]I don't know

[02:36.834]我不知道

[02:36.834]I'm a square peg

[02:37.590]我是个格格不入的家伙

[02:37.590]In a round hole

[02:38.406]被人排斥在外

[02:38.406]Like a block of cheese in a paper towel roll

[02:39.971]就像是包裹在纸巾卷里的奶酪

[02:39.971]Rocky Balboa

[02:40.718]就像Rocky Balboa一样

[02:40.718]Never been no towel thrower

[02:42.284]永远不会 选择退场

[02:42.284]Even when I got kicked to the curb

[02:43.808]即使我被扫地出门 流落街头

[02:43.808]Life knocked my d**k in the dirt

[02:45.058]生活给我沉重的打击

[02:45.058]I got back up flipped it the bird

[02:46.308]我重振旗鼓 竖起中指发泄怒火

[02:46.308]Till I earned the attention I yearned

[02:47.576]直到我赢得我渴望已久的关注

[02:47.576]Not to mention I learned

[02:48.296]更不必说我已经学会

[02:48.296]How to turn resentment and hurt to an unquenchable thirst

[02:50.168]如何将怨恨和伤害 转化成难以抑制的渴望

[02:50.168]In the simplest terms it's revenge of the nerd

[02:52.141]用最简单的话来说 这明明就是书呆子的复仇

[02:52.141]In every sense of the word

[02:53.773]不管从哪方面来看都是如此

[02:53.773]But all you see is the fame and the millions

[02:55.434]但你满眼看到的都是名声和钞票

[02:55.434]You don't see the strength the resilience

[02:57.011]你看不到实力和坚韧不拔的意志

[02:57.011]How I rack my brain but it feels as if

[02:58.506]我绞尽脑汁地解释 感觉就像

[02:58.506]I'm tryna explain it to children

[03:00.073]我试图跟孩子解释一样

[03:00.073]So a lot of this pain isn't healing

[03:01.399]许多伤痛难以愈合

[03:01.399]No escaping it this anger is spilling

[03:03.211]你正在逃避这种愤怒的感觉

[03:03.211]Almost like recreating the feeling

[03:04.494]当第二架飞机撞上高楼时

[03:04.494]Of 9/11 when the second plane hit the building

[03:06.489]几乎就像再次体会到当年那场事故痛苦的感觉

[03:06.489]So let 'em paint me the villain

[03:07.917]所以任由他们把你描绘成恶棍

[03:07.917]Some of this just may be a symptom

[03:09.374]也许这只是赚了太多钱

[03:09.374]Of having way too much income

[03:10.924]所造成的一种症状罢了

[03:10.924]But when you struggled everyday just to get some

[03:12.525]但是当你每天埋头苦干挣钱

[03:12.525]Now all of this hate is a syndrome

[03:14.034]如今这些怨恨只是一种症状罢了

[03:14.034]When they can't relate and that stems from

[03:15.742]可他们搞不清楚根源所在

[03:15.742]Money looking like it grows on trees

[03:17.157]金钱看上去像长在树上

[03:17.157]Yeah they're green but those aren't leaves

[03:19.215]这是绿色的钞票 不是绿色的树叶

[03:19.215]Suffice to say with every sacrifice I made

[03:21.575]我有资格说 我所做出的每一次牺牲

[03:21.575]It's like I gave up my life to fame

[03:23.151]这就像我放弃人生 只为一举成名

[03:23.151]All the nights that I lied awake

[03:24.643]所有我辗转反侧 无法入睡的夜晚

[03:24.643]Nights I stayed up to write and pray

[03:26.229]我不眠不休 拼命写歌和虔诚祈祷的夜晚

[03:26.229]Had to claw scratch and fight my way

[03:27.725]必须奋力拼搏 开辟属于我的道路

[03:27.725]Just follow me and I'll light the way

[03:29.269]请跟随着我 我会照亮前路

[03:29.269]Look to the hook if your sky look grey

[03:31.266]如果你的天空阴云密布 那就认真看看Skylar Grey所唱的部分

[03:31.266]And rappers how can we be

[03:32.611]说唱歌手们 如今我们怎么能相提并论

[03:32.611]On the same level now when I gotta look down

[03:34.136]当我俯视众生时

[03:34.136]To see these clowns that are on the ground

[03:35.803]我看到这些在底端挣扎的小丑

[03:35.803]***** I got clouds beneath me

[03:37.267]碧池 我已经身处云端

[03:37.267]Ever since I put out the EP to the height of 2003 me

[03:40.100]从我推出EP开始 直到我在2003年抵达巅峰状态

[03:40.100]You ain't see the struggle to make it out the D

[03:41.527]你没有看到我为了力拔头筹所付出的努力

[03:41.527]Because I made it somehow look easy

[03:43.278]因为我让一切看起来易如反掌

[03:43.278]Now you see me standing in the lights

[03:46.332]现在你看到我伫立在光芒之中

[03:46.332]But you never saw my sacrifice

[03:49.610]但你未曾看到我为此做出牺牲

[03:49.610]Or all the nights I had to struggle to survive

[03:55.514]亦或是我苦苦挣扎求生的夜晚

[03:55.514]Had to lose it all to win the fight

[03:58.484]必须破釜沉舟才能赢得这场战斗

[03:58.484]I had to fall so many times oh

[04:03.514]我经历过无数次失败

[04:03.514]Now I'm the last one standing oh

[04:09.748]如今我是屹立不败之人

[04:09.748]Now I'm the last one standing

[04:13.370]如今我是屹立不败之人

下载

免费下载

来源:夸克网盘 | 提取码:a572

免费下载

来源:夸克网盘 | 提取码:aeKn

最新回复 (0)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回
发新帖