SORN/MINNIE《Reservations》[FLAC/MP3-320K/LRC歌词]

音乐磁场 2025-12-13 00:49:39 3

歌词

[00:00.381]Reservations - SORN (??)/MINNIE

[00:07.524]Sorn:

[00:07.672]  

[00:07.672]Why you say that?

[00:08.586]你为什么说这样的话

[00:08.586]We're so good together

[00:10.678]我们相处融洽

[00:10.678]Couldn't get much better

[00:12.636]一切都完美无缺

[00:12.636]Say you need me when you're alone

[00:15.857]当你感到孤单时 说你需要我

[00:15.857]Cos you're making reservations

[00:18.613]因为你在忙着预订

[00:18.613]Planning our vacation

[00:20.667]仔细规划着我们的假期

[00:20.667]But you think we should take it slow

[00:25.803]但你觉得我们应该放慢速度

[00:25.803]You don't want me you just want me around

[00:29.685]你不想要我 你只是希望我陪在你身边

[00:29.685]Say you like the way I make you feel

[00:33.707]说你喜欢我让你体会到的感觉

[00:33.707]Perfect words they make it hard for me now

[00:37.804]现在完美的话语让我感到为难

[00:37.804]Don't know what's a lie or what is real?

[00:41.059]分不清楚什么是谎言 什么是真实

[00:41.059]You can blame it on the time zone

[00:43.039]你可以把一切归咎于时区

[00:43.039]And being confused

[00:45.153]以及心中的困惑

[00:45.153]But the problem is you

[00:47.391]但问题的根源是你

[00:47.391]Why you say that?

[00:48.681]你为什么说这样的话

[00:48.681]We're so good together

[00:50.745]我们相处融洽

[00:50.745]Couldn't get much better

[00:52.649]一切都完美无缺

[00:52.649]Say you need me when you're alone

[00:55.797]当你感到孤单时 说你需要我

[00:55.797]Cos you're making reservations

[00:58.737]因为你在忙着预订

[00:58.737]Planning our vacation

[01:00.642]仔细规划着我们的假期

[01:00.642]But you think we should take it slow

[01:08.143]但你觉得我们应该放慢速度

[01:08.143]Is this what you call taking it slow?

[01:11.206]难道这就是你所谓的放慢节奏吗

[01:11.206]Take it slow

[01:16.258]慢慢来 不要操之过急

[01:16.258]Don't think you know how to take it slow

[01:21.695]我觉得你并不知道如何放慢节奏

[01:21.695]Minnie:

[01:21.839]  

[01:21.839]All your friends I know they know how you are

[01:25.651]我所认识的你的那些朋友 他们都清楚你的为人

[01:25.651]But you're so damn good at playin' the part

[01:29.611]但你游刃有余地扮演这个角色

[01:29.611]Thousand songs about me from your guitar

[01:33.733]你用吉他为我谱写成百上千首歌曲

[01:33.733]I know you love using your LA charm

[01:37.055]我知道你喜欢施展你迷人的洛杉矶式魅力

[01:37.055]You can blame it on the time zone

[01:39.135]你可以把一切归咎于时区

[01:39.135]And being confused

[01:41.134]以及心中的困惑

[01:41.134]But the problem is you

[01:43.291]但问题的根源是你

[01:43.291]Sorn/Minnie:

[01:43.619]  

[01:43.619]Why you say that?

[01:44.739]你为什么说这样的话

[01:44.739]We're so good together

[01:46.651]我们相处融洽

[01:46.651]Couldn't get much better

[01:48.675]一切都完美无缺

[01:48.675]Say you need me when you're alone

[01:51.829]当你感到孤单时 说你需要我

[01:51.829]Cos you're making reservations

[01:54.596]因为你在忙着预订

[01:54.596]Planning our vacation

[01:56.743]仔细规划着我们的假期

[01:56.743]But you think we should take it slow

[02:04.090]但你觉得我们应该放慢速度

[02:04.090]Is this what you call taking it slow?

[02:07.153]难道这就是你所谓的放慢节奏吗

[02:07.153]Take it slow

[02:12.172]慢慢来 不要操之过急

[02:12.172]Don't think you know how to take it slow

[02:16.572]我觉得你并不知道如何放慢节奏

[02:16.572]T t t take it

[02:18.723]从容不迫

[02:18.723]T t take it slow

[02:20.580]慢慢来 不要操之过急

[02:20.580]T t t take it

[02:22.612]从容不迫

[02:22.612]T t t take it

[02:24.543]从容不迫

[02:24.543]T t t take it

[02:26.573]从容不迫

[02:26.573]T t take it slow

[02:28.620]慢慢来 不要操之过急

[02:28.620]T t t take it

[02:30.565]从容不迫

[02:30.565]T t t take it

[02:32.460]从容不迫

下载

https://pan.baidu.com/s/12yshqu8HT_7NJD_Gzro-sQ

提取码

备份

最新回复 (0)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回
发新帖